Difference between revisions of "Aranżacja"
(→Translation) |
|||
Line 36: | Line 36: | ||
==Translation== | ==Translation== | ||
− | + | (''[[N1ckola]] intro.'') | |
+ | |||
+ | '''Text: Aranżacja''' | ||
+ | |||
+ | (''Camera cuts to a shot of a busy street in [[London]]. Cut to [[Nickola]] at a restaurant. She is sitting at the manager's booth on her laptop.'') | ||
+ | |||
+ | '''Nickola:''' (''to a customer who is leaving'') Goodnight. | ||
+ | |||
+ | (''Nickola picks up her phone and sends a text message. Cut to black-and-white footage of someone filming Nickola from behind. Cut back to regular footage. Nickola hears the waiter arguing with a man. He is speaking Polish. His lines have been translated in this transcript.'') | ||
+ | |||
+ | '''Man:''' Are you fuckin' with me, man? We don't pay! | ||
+ | |||
+ | '''Waiter:''' For the last time, I don't understand Polish. | ||
+ | |||
+ | (''Cut back to black-and-white footage of Nickola from behind. Cut back to regular footage. Nickola gets up to see what the problem is. The man comes onto the screen.'') | ||
+ | |||
+ | '''Man:''' What are you staring at? I told you. We do NOT pay! Fuck. These pommies are as thick as two short planks. | ||
+ | |||
+ | '''Woman:''' You know. Ugly country, stupid people. | ||
+ | |||
+ | '''Man:''' (''as Nickola is approaching'') Look, another one... | ||
+ | |||
+ | '''Nickola:''' (''to the waiter'') What's going on? | ||
+ | |||
+ | '''Waiter:''' I don't know. I don't understand what they're saying. They spoke English before but now they're shouting something in Polish. | ||
+ | |||
+ | '''Nickola:''' Okay, okay. Calm down. Go to the back, I will take care of this. Okay? | ||
+ | |||
+ | (''The waiter leaves and Nickola begins to speak in Polish to the man and woman. All lines are translated.'') | ||
+ | |||
+ | '''Nickola:''' My friend is annoyed. But...given the situation, it's hard to blame him. Anyway, I'm in charge here. May I know what's your problem? | ||
+ | |||
+ | '''Man:''' Maybe you may... Poles. Nowadays as common as dogs in London. Aren't they? | ||
+ | |||
+ | '''Nickola:''' I repeat, what's your problem? Is something wrong with the order? | ||
+ | |||
+ | '''Man:''' Not now...not anymore... | ||
+ | |||
+ | '''Nickola:''' What exactly do you mean? | ||
+ | |||
+ | '''Man:''' Because we ordered ''you'', Nickola. | ||
+ | |||
+ | (''N1ckola logo and then credits are shown.'') | ||
==Notes== | ==Notes== |
Revision as of 00:49, 30 January 2009
Aranżacja | |
Image not available. | |
Blogger | The Creators |
---|---|
Date Posted | January 28th, 2009 |
URL | n1ckola.pl |
Description | ... |
Location(s) | London |
Production Credits | |
Executive Producer(s) | Marcin Męczkowski |
Producer(s) | Miles Beckett, Greg Goodfried, Amanda Goodfried, and Kamil Przełęcki |
Vidplay | Jakub Kossakowski |
Story | Maura Ładosz |
Cast | |
Nickola | Unknown |
Man | Unknown |
Woman | Unknown |
Waiter | Unknown |
Adjacent Blogs | |
Previous | "History: an introduction" |
Next | none |
Aranżacja is the first video in the N1ckola video series.
Transcript
!!! This Transcript Is Incomplete !!! Please contribute to the LGPedia and complete it. |
Translation
(N1ckola intro.)
Text: Aranżacja
(Camera cuts to a shot of a busy street in London. Cut to Nickola at a restaurant. She is sitting at the manager's booth on her laptop.)
Nickola: (to a customer who is leaving) Goodnight.
(Nickola picks up her phone and sends a text message. Cut to black-and-white footage of someone filming Nickola from behind. Cut back to regular footage. Nickola hears the waiter arguing with a man. He is speaking Polish. His lines have been translated in this transcript.)
Man: Are you fuckin' with me, man? We don't pay!
Waiter: For the last time, I don't understand Polish.
(Cut back to black-and-white footage of Nickola from behind. Cut back to regular footage. Nickola gets up to see what the problem is. The man comes onto the screen.)
Man: What are you staring at? I told you. We do NOT pay! Fuck. These pommies are as thick as two short planks.
Woman: You know. Ugly country, stupid people.
Man: (as Nickola is approaching) Look, another one...
Nickola: (to the waiter) What's going on?
Waiter: I don't know. I don't understand what they're saying. They spoke English before but now they're shouting something in Polish.
Nickola: Okay, okay. Calm down. Go to the back, I will take care of this. Okay?
(The waiter leaves and Nickola begins to speak in Polish to the man and woman. All lines are translated.)
Nickola: My friend is annoyed. But...given the situation, it's hard to blame him. Anyway, I'm in charge here. May I know what's your problem?
Man: Maybe you may... Poles. Nowadays as common as dogs in London. Aren't they?
Nickola: I repeat, what's your problem? Is something wrong with the order?
Man: Not now...not anymore...
Nickola: What exactly do you mean?
Man: Because we ordered you, Nickola.
(N1ckola logo and then credits are shown.)