From LGPedia
Jump to: navigation, search

Note: When portal comes, use #800080 as main color! --FH14 11:57, 23 January 2009 (EST)

Production Credits Possibly Missing (read)

So I noticed that for each video it lists 16-20 people as "Realizatorzy" which we have failed to put into the LGPedia. I asked mjuzz at Anchor Cove what it meant, and he said it meant Producers, which means that Greg, Miles, Amanda and Kamil would be treated as executives along with Marcin. I know that these producers will take awhile to update, but I am willing to go through and do that.   •Kevin•   22:23, 4 June 2009 (UTC)

  • I just added the appropriate production credits for History: an introduction, but instead of adding it to the appropriate category for the producers, it wrote it as [[Category:Videos with (all of the producers) as producers]] right after the list of producers. Is it perhaps too long of a category title? What are we to do now?   •Kevin•   22:46, 4 June 2009 (UTC)

Translation / Transcript

Since this is the English language LGPedia, this is what I am thinking we should do for translation/transcript for the videos whenever we can. The transcript should feature mainly English, but all dialogue will be in Polish, except where English is actually spoken in the videos. Actions and words like "man" will be in English. The translation will be the same thing, but all spoken dialogue in English. Sound right?   •Kevin•   22:24, 4 June 2009 (UTC)

I added an example of an all-English video in a foreign-language series at History: an introduction (#Transcript). I added an example of an all-foreign language (possibly some English lines) video in a foreign-language series at Aranżacja (#Transcript and #Translation). Until we get what they are actually saying in Polish, we can just write ['''Polish''']. Also, same with the Italian and Japanese series when they premiere.   •Kevin•   00:41, 12 June 2009 (UTC)